No exact translation found for نظرية القياس

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic نظرية القياس

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • On pourrait donc envisager la quantification comme étant une fonction de l'analyse plutôt que comme faisant partie intégrante de la base de données.
    ويمكن النظر إلى القياس الكمي بوصفه وظيفة تحليلية بدلاً من كونه جزءاً من قاعدة البيانات.
  • Le Groupe d'Ottawa a joué un rôle important dans l'élaboration des indices des prix, aux plans théorique et méthodologique, au cours de la dernière décennie.
    وقد لعب فريق أوتاوا دورا هاما في التطوير النظري والمنهجي للأرقام القياسية للأسعار خلال العقد الماضي.
  • Nagesh Singh est titulaire d'une maîtrise d'économie - option économétrie et théorie monétaire - de la Delhi School of Economics.
    وقد حصل ناغيش سينغ على ماجستير في الاقتصاد، تخصص الاقتصاد القياسي والنظرية النقدية، من كلية دلهي للاقتصاد.
  • Ils ont recommandé d'étudier encore les avantages qu'il y aurait à mesurer simplement la dette en fonction de l'encours.
    وأوصى الخبراء بمواصلة النظر في فوائد اسـتخدام قياسات أرصدة الديون فحسب.
  • Étant donné l'adoption relativement récente de ces nouvelles technique, leurs effets ne peuvent encore être évalués.
    وهذه الأساليب الجديدة لم يصبح من الممكن بعد قياس آثارها بالنظر إلى أن استخدامها قد بدأ في عهد قريب نسبياً.
  • Dans sa décision 14/cop.7, la Conférence estime que la Convention pourrait tirer parti des conclusions de l'Evaluation des écosystèmes pour le nouveau Millénaire lorsqu'elle procèdera à un examen plus poussé des données de référence, des indicateurs et des activités de surveillance et d'évaluation.
    وسلم المؤتمر في مقرره 14/مؤتمر الأطراف/7 بأن من الممكن أن تستفيد الاتفاقية من نتائج تقييم الألفية للنظم الإيكولوجية في مواصلة نظرها في علامات القياس والمؤشرات وأنشطة الرصد والتقييم.
  • Ces critères relèvent de quatre catégories, à savoir: 1) besoins des travailleurs et de leurs familles: a) demande de salaire vital; b) ajustement du salaire en fonction de l'indice des prix à la consommation (CPI); c) évolution du coût de la vie; d) besoins des travailleurs et de leurs familles; et e) améliorations du niveau de vie; 2) capacité de payer des employeurs/du secteur d'activité: a) juste rémunération de l'investissement en capital et en salaires; b) productivité; 3) salaires comparables: a) niveau des salaires prévalant; et 4) besoins du développement national: a) nécessité de conduire les entreprises à investir dans les campagnes; b) effets sur la création d'emploi et les revenus familiaux; c) répartition équitable des revenus et des richesses, conformément aux impératifs du développement économique et social.
    ويمكن تقسيم هذه المعايير إلى أربعة مجموعات وهي - (1) احتياجات العمال وعائلاتهم - (أ) طلب أجر يغطي تكاليف المعيشة؛ (ب) وتسوية الأجور بالنـظر إلى الأرقام القياسية لأسعار المستهلك؛ (ج) وتكاليف المعيشة والتغييرات التي تطرأ عليها؛ (د) واحتياجات العمال وعائلاتهم؛ (ﻫ) وتحسين مستوى المعيشة؛ (2) وقدرة صاحب العمل/القطاع الصناعي على الدفع - (أ) عائد منصف من رأس المال المستثمر وقدرة صاحب العمل على الدفع؛ (ب) والإنتاجية؛ (3) والأجور المقارنة - (أ) مستويات الأجور السائدة؛ (4) متطلبات التنمية الوطنية - (أ) ضرورة حث القطاعات الصناعية على الاستثمار في الأرياف؛ (ب) ما يترتب من آثار على توليد فرص العمل والدخل العائلي؛ (ج) التوزيع العادل للدخل والثروات في ظل متطلبات التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
  • L'article 124 du Code du travail énonce les 10 critères suivants à appliquer pour fixer les salaires: a) demande de salaire vital et d'ajustement suivant l'évolution de l'indice des prix à la consommation; b) évolution ou augmentation du coût de la vie; c) besoins des travailleurs et de leurs familles; d) nécessité de convaincre les entreprises d'investir dans les campagnes; e) améliorations du niveau de vie; f) niveau des salaires prévalant; g) juste rémunération de l'investissement et capacité de payer des employeurs; h) effets sur la création d'emploi et les revenus familiaux et i) répartition équitable des revenus et des richesses, conformément aux impératifs du développement national.
    تنص المادة 124 من مدونة العمل على عشرة معايير مرجعية أو عشر مؤشرات لتحديد الأجور وهي كالتالي: (أ) طلبات تكاليف المعيشة وتسوية الأجور بالنظر إلى الأرقام القياسية لأسعار المستهلك؛ (ب) تكاليف المعيشة والتغييرات أو الزيادات التي تطرأ عليها؛ (ج) احتياجات العمال وأسرهم؛ (د) ضرورة حث القطاعات الصناعية على الاستثمار في الأرياف؛ (ﻫ) تحسين مستويات المعيشة (و) مستويات الأجور السائدة؛ (ز) عائد منصف من رأس المال المستثمر وقدرة صاحب العمل على الدفع؛ (ح) ما يترتب من آثار على توليد فرص العمل والدخل العائلي؛ (ط) التوزيع العادل للدخل والثروات في ظل متطلبات التنمية الوطنية.